条款+条件

 

 

布罗克·怀特按以下条款经营 & 条件.

销售条款和条件

1.    接受管理规定和撤销.  这篇文章构成了BROCK WHITE公司的一份要约, LLC (dba BW Supply in Wisconsin), 其部门和子公司(包括, 但不限于, Brock White Canada ULC), “卖方”)销售产品和服务, 或者租用设备, 根据本条款和条件(“条款”)描述, 并明确以同意本条款为条件.  买方或出租方(以下简称“买方”)的下列行为构成对本条款的接受:(a)对产品下达订单, 通过任何通信方式(包括通过卖方网站)租赁服务或设备,或通过采购订单的任何通信方式交付, (b)接受产品交付, 服务或租用设备, (c)为产品支付价格, 服务或租用设备, 或(d)任何其他声明, 买方的行为或行为过程根据适用法律构成接受, 以先到期者作准.  没有附加或相反的条款和条件, 或者产品或服务规范, 包含在任何采购订单或其他通信从买方, 或者任何第三方, 应解释为, 或构成对本条款的放弃, 或接受任何此类附加条款, 条件或规格,卖方特此反对该附加或相反条款, 条件或规范.  卖方保留权利, 由卖方全权决定, 限购:限制可供销售或销售的产品的数量, 并有权随时拒绝, 正确的, 以任何理由取消或终止任何订单. 如果买方订单的全部或任何部分被取消,或如果接受买方订单需要额外的信息,卖方将联系买方. 如果买方的订单被卖方取消后,买方的信用卡已被扣款, 卖方将向买方用于购买的信用卡发放相应金额的信用卡.  可能导致买方订单被卖方取消的情况包括, but are not limited to: (i) limitations on the quantities of any products available for purchase; (ii) inaccuracies or errors in product or pricing information; (iii) product restrictions mandated by local, 状态, 省, national or international 规定; and (iv) problems identified by SELLER’s credit and fraud avoidance group. 卖方也可以在接受任何订单前要求额外的验证或信息.
2.    交付.  本协议项下产品的交付应(a)如果买方选择在卖方仓库或其他设施提取产品,或买方指定一名普通承运人,或买方授权卖方选择一名普通承运人在卖方仓库或其他设施提取产品,或(b)如果卖方按买方要求提供交付服务,则交货地点为FOB JOBSITE.  卖方对产品不再承担任何责任, 产品的所有权和所有损坏、灭失或延迟的风险应在卖方仓库或其他设施的公共承运人验收或卖方交货到买方工地离岸价时转移给买方.  在每种情况下,除非另有规定,买方应承担所有运输订购产品的费用.  卖方保留所有法律允许的关于所交付产品的权利,包括, 没有限制, 解除权, 回收, 收回, 转售, 扣押和停止运输,直到买方支付所有交付产品的全部应付金额.  卖方可以开始分批交付本合同项下的产品.  买方应就每批分期付款分别开具发票.
3.    延迟.  卖方对因延迟提供本合同项下的任何产品或服务而造成的任何损失或损害不承担责任, 或延迟本条款规定的任何其他履行.  本协议项下任何产品或服务的延迟交付并不免除买方接受并支付本协议项下订购的任何该等产品或服务余额的义务.
4.    验收.  如果出现任何短缺, 货物运输中的损坏或不符点, 买方应及时向卖方报告,并提供书面证据或其他文件, 卖方认为适当的.  卖方不对任何此类短缺负责, 损害, 除非卖方在交货或提货后五(5)天内收到买方的通知并证明其存在不符点, 是适用的.  如果买方提供的证据证明卖方对货物短缺负责,卖方感到满意, 损害, 或不一致之处, 卖方应按照本合同规定的交付程序向买方交付额外产品或替代产品, 如果任何损坏或不合格的产品被退回到离岸价点, 完好的,可出售的, 交货后30天内.  产品退货须遵守下文第7节.  在任何情况下,卖方不承担任何额外费用, 费用或损害赔偿(包括, (但不限于间接损失)由买方直接或间接因任何短缺而引起的损失, 货物的损坏或不符.
5.    价格和付款.  本协议项下所有价格如有更改,恕不另行通知. 订单中未发货的产品的价格将调整为发货日卖方的有效价格.  All payments hereunder shall be due the tenth (10th) day of the month following the month in which SELLER’s invoice is issued; provided, 然而, 如果买方通过卖方网站在本协议项下进行购买:(i)如果买方与卖方之间没有现有账户, BUYER shall make payment online using a bank account or credit card through the Online Billing function of SELLER’s website at the time of purchase; and (ii) if BUYER has an existing account with SELLER, 买方应在购买时通过卖方网站的在线账单功能使用银行账户或信用卡进行在线支付,或从卖方收到发票, 在买家的选举.  买方声明并保证(i)买方提供给卖方的银行账户或信用卡信息是真实的, 正确和完整的, (ii)买方被正式授权使用该等银行账户或信用卡进行购买, (iii)买方产生的费用将由买方银行或信用卡公司支付, 以及(iv)买方将按照公布价格支付买方产生的费用, 包括所有适用的税收, 如果有任何.  SELLER will not be responsible: (i) for any charges that BUYER’s bank or credit card issuer may apply to buyer as a result of seller 处理 buyer’s order; (ii) if buyer’s bank or card issuer ref使用s or fails to authorize payment by buyer; or (iii) for any delays or non-delivery of Products that may arise due to any validation checks that may be carried out regarding buyer’s payment or identification.  卖方及其付款处理公司将处理, 存储和使用买方的银行账户或信用卡交易信息以及买方的联系信息来处理和完成交易.  此使用以及买方个人信息的所有其他使用均受卖方隐私政策管辖.  If, 而且只要, 买方在本合同项下向卖方支付的任何款项均为逾期付款, 利息以每月1.5%(1-1/2%)或每年18%(18%)为低者, 或(b)适用法律允许的最高利率, 自该等付款逾期之日起,所有未偿余额将自动到期应付.  除了, 如果买方在本协议项下应付给卖方的任何款项逾期超过三十(30)天,则卖方没有义务发运本协议项下订购的任何产品.  上述规定应作为补充, 不排除, 卖方可能采取的任何其他补救措施, 在法律上或衡平法上, 在任何逾期付款的情况下.
6.    税费及其他费用.  买方应负责并支付, 或偿付卖方, 所有税种(净所得税除外), 职责, 进口存款, 评估和其他政府收费, 然而指定, (a)由于卖方履行其在本协议项下的义务而在现在或以后由任何政府当局或机构施加的, (b)买方在本协议项下向卖方支付任何金额的结果, 或(c)基于本协议项下订购的任何产品或服务的使用.  买方在本协议项下支付给卖方的所有款项均为卖方有权收到的净额,且不得因任何原因进行任何扣减.  在这种情况下,任何此类款项都要纳税, 职责, 任何种类或性质的评估或费用(对卖方净收入征税除外), 买方支付给卖方的款项应增加到使卖方能够收到本合同项下到期的净额的程度.
7.    客户的回报.  卖方不会接受客户的退货,除非根据本合同规定的政策授权退货.  特别订购/非库存物品未经事先授权不得退回.  对于所有其他产品, 授权可能, 在卖方的自由裁量权, 在收到可销售的退货产品时予以批准.  退货授权可以通过联系产品购买地的卖方获得, 届时,授权退货的方式将由卖方指定.  卖方的卡车司机, 未经卖方事先授权,销售人员和其他代表不得在买方地点或工地领取退货产品.  未经卖方事先授权,物品不得通过第三方承运人退回.  未经事先授权退回的物品可能会被卖方拒绝.  对于非危险材料,返回时不需要提货单.  对有害物质, 在卖方指定由卖方司机接送的情况下,作为授权返回的方式, 正确的运输信息必须提供给司机和买方必须包装材料在适当的采购点运输包装在皮卡.  退回的产品必须装在未开封的容器中, 未损坏的, 无渗漏或缺陷, have complete original manufacturer labeling; must not be expired at the time of the return, 而且必须是可销售的.  所有的回报是受20%的重新库存和再处理费用的所有回报, 按原来的销售价格.  卖方将尽力在收到并核实退货后的五(5)至七(7)个工作日内进行退款.
8.    保修.  在本协议项下出售或租赁给买方的所有产品均按“现状”出售或租赁, 前提是买方可以从本协议项下销售产品的制造商或生产商延长的保证中受益.  所有其他担保, 明示或默示, 法定或其他, 卖方特此否认和排除, 包括但不限于任何适销性保证, 质量, 适合于某一特定目的或用途, 冠名和, 以及卖方对因使用或与使用有关的损害所承担的一切义务或责任, 维护或履行本合同项下订购或租用的任何产品.
9.    责任的限制.  对卖方任何形式的责任(包括过失责任)的唯一和排他性救济, 除了故意不当行为的责任, 关于本条款涵盖的产品和服务,以及卖方根据或依据本条款履行的所有其他行为,应限于第4条规定的救济, 7, 和23条规定.  在任何情况下,卖方都不承担任何责任, 与本条款或在本协议项下购买或租用的产品或服务有关, 包括任何特殊, 间接, 偶然的, 结果性或惩罚性损失或损害赔偿(包括但不限于利润或商誉损失), 索赔是否基于合同, 疏忽, 侵权行为, 保证或任何其他基础, 即使卖方已被告知该等潜在损失或损害的可能性.  在任何情况下,卖方在本条款项下或由于本条款而产生的总负债均不应超过买方根据本条款购买或租用的产品和服务实际支付的总金额.  双方同意,条款中规定的责任限制独立于任何排他性或限制性救济, 即使发现该等补救措施未能达到其基本目的,该等补救措施仍应继续有效并适用. 不采取行动, 无论形式, 买方可以在引起诉讼事由的事件发生一年以上之后提出.
10.    机密信息.  买方承认并同意所有信息, 公开形式或卖方明确指定为非机密的信息除外, 卖方直接或间接向买方披露或包含在本协议项下提供的产品中的信息, 无论以何种形式披露, 以任何方式与卖方市场相关, 客户的产品, 专利, 发明, 程序, 方法, 设计, 策略, 计划, 资产, 负债, 成本, 收入, 利润, 组织, 员工, 代理, 分销商或一般业务(“卖方信息”)是卖方的机密和专有信息.  买方同意,除买方履行本合同所允许或要求的目的外,不将任何卖方信息用于任何其他目的.  买方进一步同意不向任何第三方披露或提供任何卖方信息, 并采取一切必要措施防止其员工披露任何此类信息, 代理, 承包商或顾问.  本合同不得阻止买方使用, 披露, 或授权披露卖方在本协议项下提供给买方的任何信息, 或以后变得, 公共领域的一部分.  在卖方的要求, 买方应全力配合卖方采取的任何和所有法律行动,以保护其在卖方信息中的权利.  卖方应承担买方在配合卖方进行上述诉讼过程中所发生的一切合理费用.
11.    导入和导出.  买方应负责取得所有许可证和许可,并办理所有可能需要的手续,以便将本合同项下订购的产品进口并交付到买方要求的装运地址.  买方应及时向卖方提供卖方要求的所有信息和文件,以允许卖方出口供买方使用的产品.  买方不得处置任何U.S. 起源的产品, 技术, 技术数据, 根据本协议向其提供的文件或其他产品或材料, 对任何一方或以任何方式构成对美国现在或以后有效的出口管制条例的违反,如果该处置是由美国的一名代理人作出的.S. 公司,或非美国.S. 公司应遵守这些规定.  卖方将尽其最大努力协助买方获得该等批准. 
12.    安全数据表.  卖方提供给其客户, 在其网站上, 由卖方销售的某些产品的制造商准备的安全数据表(“SDSs”).  SDSs的提供是为了方便客户获取与此类产品相关的某些危害相关的信息.  SDSs内的资料只供参考, 卖方没有任何保证, 明示或默示, 关于其正确性或准确性. 不保证可销售, 质量, 适合于任何特定目的, 或任何其他保证, 卖方对SDSS中提供的信息作出明示或暗示. 所提供的信息和得出的任何结论可能来自于直接测试数据以外的来源,不能被认为是质量规范. SDS仅用于所列产品. 如果该产品用作另一产品的组件或用于其他用途, SDS可能不适用. 用户必须自行调查,以确定产品和SDS信息对其特定用途或应用的适用性. SDSS提供的信息仅供处理指导, 使用, 曝光, 处理, 存储, 运输, 对所列产品的处置和放行. 处理:处理的条件或方法, 使用, 曝光, 处理, 存储, 运输, 处置和释放超出卖方的控制. 买方和卖方之间, 卖方否认,买方承担损失责任, 损害(直接或间接), 或因使用或处理该等资料而产生的费用, 使用, 曝光, 处理, 存储, 运输, 此类产品的处置和释放.
13.    终止.  本协议项下的任何及所有产品和服务订单均可根据以下规定终止:
(a)本协议任何一方均可随时通过书面通知另一方终止该等订单, 哪些通知在发出后生效, 另一方是否应就其破产提出任何类型的呈请, 被宣告破产, 破产, 为债权人的利益转让, 进入清算或接管程序, 否则就会失去对其业务的法律控制, 或另一方或其大部分业务受第三方控制; 
(b)如果发生不可抗力事件,任何一方均可通过书面通知另一方终止该等订单, 哪一方的履约范围扩大, 或该方在本协议项下的绝大部分义务, continue for more than three (3) months as provided in Section 14 hereof; and
(c)如果对方违反本协议,且在收到甲方书面通知后三十(30)天内未能纠正违约行为,则任一方均可通过书面通知对方终止该等订单.
如果本协议项下产品或服务的订单终止, 因为任何原因, 当事人有下列权利和义务:
(a)该等订单的终止并不免除买方支付当时或以后到期应付的所有款项的义务; 
(b)卖方应有此权利, 在其选项, 取消任何或所有已接受的来自买方的订单, 规定在终止生效日期后交付;
1 (c)部分, 5, 6, 9, 10, 12, 13, 15, 16, 17, 18, 19, 21, 22, 23, 24(g) and 25 hereof shall survive termination of such order(s); and
(d)不影响任何一方因违反本条款而可能享有的任何其他救济, 任何一方都无权因为该等终止而从另一方获得任何赔偿或类似的付款.
14.    不可抗力.  受不可抗力事件影响的一方应免除其履行本协议项下义务的责任,而不承担责任, 但支付任何到期款项和欠款的义务除外, 但只是在一定程度上, 而且只适用于这段时期,不可抗力事件阻止其履行该等义务.  不可抗力是指任何事件或条件, 自本协议签署之日起不存在且不处于受影响方的合理控制范围内, 是在整体上还是在物质上阻止, 一方当事人履行其在本协议项下的义务,或使其履行在商业上不合理, 包括, 但不限于, 国家或政府行为, 骚乱, 干扰, 战争, 罢工, 停工, 经济放缓, 能源供应长期短缺, 流行, 火, 洪水, 龙卷风, 飓风, 台风, 地震, 闪电, 和爆炸.  双方特别明确同意,任何条件或情况的发生将阻止卖方在任何适用法律或法规下合法履行其在本协议项下的义务, 包括任何政府当局拒绝或未授予卖方销售或出口本协议项下订单产品所需的任何许可证或许可证, 将构成不可抗力事件.  受不可抗力影响的一方应及时通知另一方. 在一方因不可抗力事件而中止履行其在本合同项下的义务期间, 在商业上合理的范围内,另一方同样可以暂停履行其在本协议项下的全部或部分义务.  如果不可抗力事件持续时间连续超过三(3)个月, 任何一方均可终止本协议而无需向另一方承担责任, 除了该日期到期的付款, 在向对方发出书面通知后.
15.    争议和适用法律.  本条款应受, 并根据, 明尼苏达州的法律, U.S.A.,但《联合国国际货物销售公约》除外.  任何争议, 因本条款引起的或与本条款有关的索赔或争议应在明尼苏达州的主管法院解决, 双方特此服从专属管辖权. 
16.    的关系.  在这些条款下的履行并不使任何一方成为雇员, agent or legal representative of the other for any purpose whatsoever; each party is and shall be acting as an independent contractor.  双方均未被授予任何权利或权力来承担或创造任何义务或责任, 明示或默示, 代表另一方或以另一方的名义.
17.    赋值.  未经卖方事先同意,买方无权转让或以其他方式转让其在本条款项下的权利和义务.  任何被禁止的转让均属无效.  卖方在本条款项下的权利和义务可自由转让. 
18.    通知.  本协议项下允许或要求发出的通知,如果通过预付邮资的挂号或挂号信发出,则视为已足够, 收条交回, 地址为买方下单时提供的地址,或卖方地址为卡索塔大道2575号., St. 保罗,明尼苏达州55108号,注意.:总统(代表美国.S. )或879 Keewatin Street, Winnepeg, Manitoba R2X 2S7,注意.分别为总经理(负责加拿大销售). 通知自(a)被发出通知的一方收到通知之日起生效, 或(b)在该通知张贴日期后的第7(7)个工作日.
19.    修改.  本条款不应被视为或解释为修改, 修改, 取消, 取消或推迟, 全部或部分地, 除非双方签署书面修改协议.
20.    文档.  卖方根据本条款提供给买方的所有文件均应使用英语和卖方当时使用的测量标准. Les parties ont demandé que cette convention, 爱是bat365平台体育-十大体育排行榜-365有限公司-apple app store的文件是刺耳的, 数字在英语. 
21.    可分割性.  如果本条款的任何条款与任何法律规则或法定条款相冲突,或根据任何政府或其分支机构的法律或法规以其他方式不可执行, 该等规定应被视为与本条款无关, 但该无效或不可执行不应使本协议的任何其他条款失效, 本条款应继续有效, 除非本协议任何此类条款的无效或不可执行对, 或无效或不可强制执行的条款构成的组成部分, 不然就是离不开的, 本条款的剩余部分.
22.    豁免.  任何一方未能或延迟采取行动或主张本协议项下的任何权利均不应被视为在导致该权利的情况继续或重复的情况下放弃该权利.
23.    阅读和理解. BUYER AGREES THAT IT: (A) HAS READ THESE TERMS; (B) UNDERSTANDS ITS OBLIGATIONS HEREIN; AND (C) HAS BEEN PROVIDED WITH A REASONABLE CHANCE TO SEEK INDEPENDENT LEGAL ADVICE WITH RESPECT TO SAME.
24.    租赁.  除了上述条款和条件之外, 如果买方向卖方租赁或租赁设备或产品(“租赁设备”),买方应遵守以下条款和条件:
(a)取走或交付租赁设备时, 买方承认(i)买方已检查租赁设备,租赁设备处于良好和安全的工作状态, 以及(ii)买方已检查过hitch, 安全链和所有连接, 如果有任何, 出租设备的车辆,并已在安全的情况下收到.  买方进一步同意自费维护租赁设备处于良好和安全的运行状态.  在提取或交付租赁设备时,买方应签署 标准租赁合同 作为附件A.
买方应支付所有装货费用, 从装运地点到装运地点的卸货和运输,如果发生任何此类费用.  如果使用交付或运输承运人向买方交付租赁设备, 卖方的责任在收到承运人签发的舱单后即告终止.  货物损坏或短缺必须由买方和承运人协商解决.
(c)买方应仅为租赁设备的生产目的,并在其性能和容量限制范围内使用租赁设备.  买方同意按照所有适用法律的规定使用租赁设备, 规则, 规定, 和制造商的操作说明,只有合格的人, 训练有素的, 并在租赁设备的安全操作方面获得适当的认证.  如果租赁设备每天运行超过8小时, 每周工作40小时, 或者在任意4周内160小时, 或租赁由Crafco制造的设备, 公司., 每天超过10个小时, 每周工作50小时, 或者在任意4周内200小时, 买方同意按适用日按比例支付额外租金, 超额使用的周或月费率.  二班率加50%.  三班的比率是100%.
(d)租期的计算从装运或提货之日起至归还之日止.  为买方转租的任何设备的租赁期将从并包括从原租赁场发货之日起计算至并包括返回原租赁场之日.  买方应负责所有涉及的运费.  由卖方决定, 每月租金仅适用于设备租期至少为30天的情况.  每周租金仅适用于设备租期至少为5天的情况.  租金率不得因租用期间的非工作时间而扣除. 
(e)买方同意在租期届满后立即将租赁设备以收到时的完好状态交还卖方, 较少的普通磨损, 并且没有任何污染和危险物质.  买方应在归还租赁设备时通知卖方任何损坏.  如果归还的租赁设备需要维护或清洁超出正常磨损, 卖方将对租赁设备进行维修和/或清洁,买方将在收到该等服务的发票后,按照卖方的正常维修零件价格和商店人工费率支付该等维修和清洁费用.  买方应被视为对租赁设备的全部租金负责,直到设备恢复到可租赁状态.  如租赁设备遗失或毁坏, 买方应向卖方支付该租赁设备的全部替换价值, 连同任何到期的租金.  买方应遵守所有维护指示,并承担所有操作费用, 包括燃料费用, 润滑剂和所有必要的维修, 维护和更换, 并且在未经卖方事先书面同意的情况下,不得承担卖方的责任或任何费用.  双方同意,租赁设备的价值为新的替换价值.
(f)租赁设备在租赁期间发生或被发现有任何缺陷, 买方应通知卖方并立即停止使用租赁设备.  卖方应将任何有缺陷的租赁设备替换为可比设备.  买方应继续支付并承担所有租赁费用.
(g)买家, 费用由买方承担, 为租赁设备投保火灾灭失或损坏险, 盗窃, 碰撞, 运输和卖方指定的其他风险, 损失应由卖方承担, 并应投保适当的全面责任保险,包括身体伤害或死亡的法律责任, 工人的补偿, 由本条款承担的责任和/或因使用或操作租赁设备而对他人财产造成的损害.  买方应每年向卖方提供该保险范围内的保险凭证. 买方承担租赁设备的所有风险和责任,并应赔偿, 保护并使卖方免受因使用而产生的或与使用有关的任何索赔, 操作或拥有租赁设备, 包括但不限于任何损失, 索赔, 由于不能正确使用租赁设备而造成的损坏或伤害. 就本承诺而言,买方应被视为拥有租赁设备,直至设备返回其原始装运地或卖方书面指示的其他目的地.
(h)买方不得, 未经卖方事先书面同意, 做任何改变, 增加或改进租赁设备. 买方不得删除或更改安全说明, 警告通知, 编号, 在未经卖方同意的情况下,在租赁设备上刻字或类似的东西或粘贴任何东西.
(i)买方同意,任何购买选择权或其他协议均不应被解释为有条件的销售合同,如果租赁设备被扣押或任何其他可能对卖方产生不利影响的事件,买方应立即通知卖方.
(j)对于买方的付款义务而言,时间是至关重要的.  在买方违约支付任何款项的情况下, 或未遵守任何条款, 或买方资不抵债或在破产中采取任何程序(无论是自愿或其他), 或卖方认为买方的财务状况不安全或设备有被滥用的危险, 忽视, 扣押或没收, 卖方有权立即收回并收回租赁设备, 有或没有法律程序.  买方放弃有关扣押和收回的所有损害赔偿索赔, 在这种情况下, the rental shall terminate and be of no further force or effect; 然而, 买方仍应对本协议项下所有剩余应付款项负责,并应及时向卖方支付该款项以及任何及所有费用, 包括与扣押有关的合理律师费及附带费用, 收回和/或终止.
(k)除非通过销售转让给买方,租赁设备的所有权始终属于卖方.  如果本条款未得到遵守,卖方或其代理可在任何时间和不定期检查租赁设备, 可以占有和从买方的占有中移除, 在此租赁并为此目的的设备可以进入场所,无需通知或要求,无需法律程序,费用由买方承担. 买方不得转让, 转移, 质押或质押租赁设备或其任何部分的任何权益, 或将租赁设备转租,或允许买方或买方雇员以外的任何人使用, 未经卖方事先同意. 买方不允许在任何时候对租赁设备设置留置权或产权负担,并应在任何第三方试图这样做时立即通知卖方.
(l)除本协议规定的其他条款和条件外, 以下条款适用于由Crafco制造的租赁设备的租金, 公司.:
(A)买方同意在移动过程中始终使用适当的拖车. 所有牵引车辆必须配备一个3“针栓结, 6针接线连接器和车辆制动控制器. 另外, 车辆必须满足以下所列租赁设备的最低拖曳能力. 
 
模型最小拖曳能力       
SS125    5200#       
EZ200、EZ200DC、EZ200输送机7000#       
SS250, SS250 DC, SS250输送机9990#       
EZ400, EZ 1000,EZ1 000 DC,EZ1 000输送机9990#       
补丁包我7000 #       
补丁包二世9000 #       
裂缝真空#270 9990#     

(B)租赁设备发生故障时, 买方应立即停止使用租赁设备并与卖方联系. 卖方负责对租赁发票或租期进行调整,其金额应与因故障或维修造成的使用时间损失相等, not to exceed 10 hours in any one day; 50 hours in any one week; and 200 hours in any one month, 按相当于失去使用期间所付租金的比率计算. 这一调整是总补偿买方停工. 项目延误的任何成本,包括但不限于人力成本, 运输, 除调整后的租期外,买方应承担罚款和滞纳金,卖方不承担任何费用.
25.    全部协议.  如果通过卖方网站进行销售,则本条款和网站使用条款, 就本协议的主题构成双方的完整协议, 并取代卖方与买方之前就本协议项下订购的产品或服务的购买所达成的所有协议, 还有所有的提议, 口头或书面, 和所有的谈判, 在此之前,有关各方之间进行了对话或讨论.  买方承认,它并不是被任何陈述或声明诱导进入本协议的, 口头或书面, 本协议未明确规定.
26.    印刷错误.  由于定价或产品信息错误,商品在卖方网站上以不正确的价格或不正确的信息列出, 卖方保留在任何时候纠正或取消订单的权利, 和/或编辑命令反映更正, 和/或纠正网站上的错误.
27.    促销折扣.  优惠券, 卖方网站提供的折扣和促销折扣码仅用于通过卖方网站进行购买的一部分, ,除非另有说明. 该等促销折扣不能作为在卖方商店购买商品或特许权的一部分.